Mensajes

Vista activa
Glocal. Autenticidad del producto; indica que provienen de pueblos de Galicia. Pero emplea el español, menos en el nombre de los que quesos.
Cartel publicitario. Para anunciarse emplea el castellano, a pesar de ser de una institución oficial. Pero, para la calle emplea el gallego.
Rodrigo Duro Sánchez. USC. Pragmática Intercultural. Castellanismo de la palabra criollo (crioulo) con carteles escritos en gallego